Прияжний перекладач Любов ФАВ'Є народжена ГРИГОР'ЄВА
Присяжна перекладачка ФАВ'Є Любов пропонує письмовий та усний переклад трьома мовами.
Письмовий переклад з французької на українську та навпаки. Сфери : адмінистративна, юридична, літературна, крім медичної та техничної.
Усний переклад можливий трьома мовами
Сертифікований переклад із печаткою визнаний у судах та адмінистраціях Франції та Монако, у Амбасадах України та Росії у Франції.
Saisir le texte ici
Вартість письмового перекладу : 35,00 €/ документ
Письмові переклади від 3 до 5 документів : 30.00 €/ докуме
Письмові переклади від 5 и більш документів : 25.00 €/ документ
Переклад решти несертифікованих документів : 30.00 €/ документ
Можлива мінімальна ціна перекладу : 25.00 €/ документ
Вартість поштових послуг до тарифу перекладу не враховано, до оплати окремо.
В разі термінового замовлення, передбачається надбавка.
Додаткові витрати (кілометраж, паливо, готель, харчування) до тарифу перекладу не врахувуються та будуть визначені додатково до замовлення на основну послугу.
Тип та тривалість послуги: співбесіда у нотаріуса, адвоката, у префектурі; переклад у телефонному режимі для приватного та комерційного спілкування; супровід протягом шлюбної церемонії у Меріях та під час адмінистративних звернень.
Аннесі (Верхня Савойя), Шамбері ( Савойя) :
Тривалість : 2 години = 150 € ; ½ дня = 300 € ; 1 чи 2 дні = 400 € / день ; 3 чи 4 дні = 300 € / день від 5-ти та більш днів = 250 € / день.
Тривалість:
2 години = 150 € ; ½ дня = 300 € ; 1 чи 2 дні = 400 €/ день ; 3 чи 4 дні = 350 € /день ; від 5-ти днів = 300 € / день
200 € /день + додаткові витрати ( траспорт, проживання, харчування).
Тарифи за домовленістю: допомога під час перебування у Франції та супровід ; планування ваших приватних чи професійних пересувань ( броніювання готелей, ресторанів) . Французьке посвідчення водія та досвід водіння авто18 років.
Тарифи без нарахування ПДВ ( ст. 293 загального податкового кодексу)
1. Я не пропоную послуги спонтанного чи синхронного перекладу протягом конференцій.